5 December 2016
HOBOKEN
(For English please schroll down)
Hoboken, conocida como The mile square city. Cuna de Frank Sinatra y lugar donde se jugó el primer partido de béisbol de la historia. Al otro lado del río Hudson, presume de tener las mejores vistas del skyline de Manhattan.
Teníamos la agenda hasta los topes, señores, y no paramos. Y es que, mis queridos lectores 😉, nos vamos a vivir a América y teníamos que buscar casa y colegio: checked & checked! Y, aunque todavía queda un poco para ello, no les contaré mucho más de esta ciudad de New Jersey porque ya habrá tiempo.
Disfruten de estos días de fiesta y, si les apetece, coméntenme cómo los van a pasar. Nosotros, como no podía ser de otra manera, haremos cajas.
Hoboken, sometimes called the Mile square town, is known for being Frank Sinatra's home town the birthplace of baseball. Across the Hudson River, it has the best views of Manhattan Skyline.
We had a packed agenda and all because we are moving to America and we were house and school hunting: checked & checked! There is still time for the move so I won't go into all the details yet.
Have a nice week!
Hoboken, conocida como The mile square city. Cuna de Frank Sinatra y lugar donde se jugó el primer partido de béisbol de la historia. Al otro lado del río Hudson, presume de tener las mejores vistas del skyline de Manhattan.
Teníamos la agenda hasta los topes, señores, y no paramos. Y es que, mis queridos lectores 😉, nos vamos a vivir a América y teníamos que buscar casa y colegio: checked & checked! Y, aunque todavía queda un poco para ello, no les contaré mucho más de esta ciudad de New Jersey porque ya habrá tiempo.
Disfruten de estos días de fiesta y, si les apetece, coméntenme cómo los van a pasar. Nosotros, como no podía ser de otra manera, haremos cajas.
Hoboken, sometimes called the Mile square town, is known for being Frank Sinatra's home town the birthplace of baseball. Across the Hudson River, it has the best views of Manhattan Skyline.
We had a packed agenda and all because we are moving to America and we were house and school hunting: checked & checked! There is still time for the move so I won't go into all the details yet.
Have a nice week!
Para los que quieran hacer una escapadita virtual: ¿Recuerdan nuestro viaje a Lisboa?
28 November 2016
Home tour: Fabulosa cocina en un piso de 47 M2
Bueno, bueno, bueno... les di a elegir en nuestra página de Facebook (Por cierto, BIENVENIDOS a ésta nuestra comunidad a los nuevos) entre dos cocinas y ésta ganó por goleada (lo siento mucho Susana, en otra ocasión vemos el otro piso). Y como lo prometido es deuda, aquí tienen el tour completo.
Les tengo que confesar que a mí me costó mucho elegir entre las dos cocinas. La otra, con sus inmensos armarios, la mesa redondita y la lámpara color menta me tenían robado el corazón. Sin embargo, jugaba con ventaja y, en su conjunto, éste piso para mí es más bonito. Así que más feliz que una perdiz de que haya sido el ganador ;)
Se trata de un piso pequeñito de tan solo 47 m2 en el que se acumulan todos los ingredientes para que nos encante: LUZ, la combinación de color blanco, gris y madera natural, la nevera Smeg, un cactucs y preciosas ilustraciones y fotografías. Pasen y disfrútenla:
Fotos Via
Díganme, ¿qué les ha parecido? y ¿qué estancia o pieza de la casa les ha gustado más?
17 November 2016
Proyecto 333: Vivir con 33 piezas de ropa
"LA FELICIDAD ES DARTE ESPACIO MENTAL LIMPIANDO Y ORGANIZANDO CAJONES" Pic by Last Lemon |
(For English please scroll down)
Sí, señores. Justo como lo acaban de leer. Hay gente que asegura que es más feliz desde que simplificó su armario. La idea es hacer un fondo de armario cada estación del año que no supere las 33 piezas de ropa en las que se incluyen zapatos, abrigos, chaquetas, partes de arriba y de abajo y NO se tiene en cuenta la ropa interior, pijama, accesorios (léase pendientes, collares, etc.) y ropa de deporte SI sólo se usa para eso, para hacer deporte.
¿Qué me dicen? ¿Cómo lo ven? Seguramente alguno de ustedes pensará que es un número muy elevado y que no tiene ningún mérito y otros estarán padeciendo taquicardias al imaginarse con un armario tiritando... jejeje... Permítanme la exageración, pero ya me entienden ¿verdad? La idea, además de definir nuestro estilo y poner en marcha la imaginación para combinar la ropa y que no nos veamos siempre igual, tiene un trasfondo mucho más profundo y es dejar de consumir por consumir, tener en el armario ropa que realmente nos gusta y USAMOS, primar la calidad y preocuparse por la procedencia de las piezas que compramos.
¿Aceptan el reto? Se lo resumo: vivir con 33 piezas de ropa durante 3 meses y durante ese tiempo NO se pueden ir de compras. Para los que se animen, comparto con ustedes algunos consejos que he leído por ahí y que me han parecido muy útiles:
- Busquen piezas de calidad.
- "Llenen" su armario de piezas versátiles.
- Es recomendable tener más piezas de arriba que de abajo ya que son las que más se ven.
- Hagan un "estudio" de qué tipo de estilos necesitan a lo largo de la semana acorde con su estilo de vida. ¿Cuántas piezas formales e informales necesitan?
Les dejo el enlace a dos sitios web donde se les explica con mayor detalle y ejemplos este proyecto:
¿Lo comentamos? Me encantaría saber qué opinan y si se animan a probarlo.
Y aquí tienen a Emma a la que le he comentado todo esto que les estoy contando y ya está haciendo la selección de sus prendas favoritas y ¡poniéndoselas todas al mismo tiempo! ;)
I read people saying that since they have a minimalist wardrobe they are happier. No more wasting time and money unnecessarily. I do agree that it is a very efficient way to have quality clothes that you really like; that kind of clothes you always wear beacuse make you feel good in them. I also believe that one becomes more aware of the origin and method of manufacture each piece of clothing wich is very positive as well.
Believe or not, it takes a lot of time for planning since there is a lot to take in corsideration, but I read that it gets easier after have gone through the four seasons once. Here are two very useful links that talks about it:
Would you be willing to give it a try? What do you think about the whole thing itself?
Don't miss Emma's reaction to this matter: She is choosing her favorite clothes and wearing them all at the same time ;)
31 October 2016
Velouté de coliflor con Cantal
(For English please scroll down)
Seguro que pensarán ustedes que me he puesto exquisita con el título del post ¿verdad? No se preocupen. Se trata de una receta de crema de coliflor con queso, pero es que dicho así le resta glamour y, como he abierto una botella de vino para tomármela, la ocasión merece que nos pongamos un poco estupendos ¿No creen?
Déjenme que les explique que el Cantal es un queso de montaña francés de la región de Auvernia en el centro del país hecho con leche de vaca. Por si no les fuera fácil encontrarlo, les alegrará saber que la autora de la receta dice que podemos usar el queso que más nos guste y, por mi parte, he encontrado por internet que el queso que más se asemeja a éste (¡salvando las distancias y que no se moleste nadie!) es el cheddar inglés. Ahora está en sus manos elegir el que más tilín les haga ;)
La coliflor está en su mejor momento desde septiembre a enero, así que la segunda receta que les prometí aquí también es de temporada (Aquí les dejo el link de la primera). Y volviendo a la autora de la receta, se trata de Mimi Thorisson y, sin extenderme mucho, les contaré que es una mujer con sangre china y francesa amante del arte de cocinar. Vive con su marido islandés, 6 hijos y 14 perros en una fantástica casa de campo en Médoc (al norte de Burdeos). Comparte recetas y pedacitos de su idílica vida (yo de mayor quiero ser como ella...) en su blog Manger. Y ahora pongámonos el delantal y ¡a cocinar!
Today I share with all of you a fancy recipe : Velouté of cauliflower with Cantal. Start by opening a bottle of white wine that should go well with this cauliflower and cheese soup.
The recipe is from Mimi Thorisson, half Chinese and half French woman who lives in Médoc, north of Bordeaux, with her Icelandic husband, 6 children and 14 dogs. She shares recipes and bits of her idyllic life on her blog Manger. Let's get started!
Ingredientes
3 patatas peladas y cortadas
1 coliflor mediana a trozos
Un poco de tomillo
200gr de queso Cantal
30gr de mantequilla
1/2 cucharadita de nuez moscada
130gr de almendras laminadas
2 cucharadas de mantequilla sin sal
Sal, pimienta, pimentón y un poco de cebollino cortado finito
1. En una olla grande, ponemos a hervir 750ml de agua. Una vez hierva, echamos la coliflor, el tomillo, la nuez moscada y las patatas. Cocinamos durante 30 minutos. Añadimos más agua si lo consideramos necesario.
2. Apartamos del fuego y mezclamos la sopa con una batidora de mano. Volvemos a poner la olla en el fuego con la sopa y añadimos el queso Cantal rallado. Removemos a fuego muy lento hasta que se funda por completo.
3. Sazonamos con sal y pimienta. Añadimos la mantequilla y removemos para que se mezcle bien. Apartamos del fuego.
4. En una sartén, tostamos un poco las almendras (2 o 3 minutos). Servimos la sopa con unpoco de cebollino, almendras y pimentón.
BON APPETIT!
10 October 2016
El Oporto de la Señorita Sandwich
Today we interview Miss Sandwich (Señorita Sandwich), a craft bookbinder who also talks about her live in Oporto and her beautiful flat. You can find here here: Instagram, Facebook and Web.
Hoy tenemos un post muy especial. Hoy les invito a descubrir tres cosas preciosas: la ciudad de Oporto, a la Señorita Sandwich y sus preciosas libretas handmade. Pasen y lean:
LA SEÑORITA SANDWICH
Nombre: Verónica
Lugar de nacimiento: Barcelona
Comida favorita: Tengo demasiadas, pero
cualquier cosa con queso fundido me vuelve loca…
Aficiones: La fotografía, el cine, la naturaleza…
Una manía: No salir de casa sin perfume.
¿Por qué te mudaste a Oporto?: Para
realizar unas prácticas de diseño gráfico. Podía haber elegido otro destino,
pero es una ciudad que me parece increíble y lo tuve claro.
¿Cómo
es un día normal en tu vida?
Durante mi estancia en Oporto entre
semana entraba a trabajar a las 9 y solía salir a las 6, por lo que el resto de
la tarde la dedicaba a pasear por la ciudad, tomar algo con amigos o cocinar
con mis compañeras de piso; lo hacíamos a menudo, nos encantaba preparar cenas e
invitar a amigos.
Por suerte, tenía los fines de semana
libres y los exprimía al máximo. Apenas paraba en casa. Una de las mejores cosas de Oporto es su comida y, ya sabes, comes, café torero…y se te hace de noche o ¡de
día!
En mi día día actual, ahora que he vuelto
al taller, reconozco que no llevo una rutina muy marcada. Si algo me gusta de
mi trabajo es que me da libertad para organizarme. A lo mejor un día trabajo 15
horas porque estoy muy concentrada o porque me quiero después tomar dos días
libres. Pero normalmente me levanto pronto, me voy a pilates o a pasear a mis
perros para activarme un poco por la mañana. Al volver, me hago un café y reviso
emails, pongo al día mis redes sociales, reviso mis blogs favoritos y reviso la
agenda para organizarme el resto del día. Trabajo en el taller tanto por la
mañana como por la tarde y, si tengo cosillas de diseño gráfico, suelo hacerlas
por la noche, más relajada en el sofá con el ordenador…
Háblanos de tu faceta como encuadernadora artesanal:
Siempre he sido una amante de la
papelería, pero nunca me había planteado que podía hacer mis propias
encuadernaciones. Estudié el grado en Conservación y Restauración de bienes
culturales, pero me especialicé en documentos y libros, y fue ahí donde
descubri los entresijos de la encuadernación y, al instante, me di cuenta de que
era mi pasión, de que quería dedicarme de lleno a ello. Incluso me planteé
dejar la carrera, pero iba a tener durante otros dos años bastantes horas de
encuadernación y decidí continuar. Al terminar, estuve un tiempo en Barcelona en
la Biblioteca Nacional de Cataluña haciendo prácticas como restauradora y, a la
vez, estuve haciendo cursos de encuadernación para especializarme un poco más.
Cuando terminé y empecé a mover un poco
mi marca de encuadernación, me di cuenta de que faltaba algo, de que necesitaba
darle otro toque distintivo, así que empecé a estudiar diseño gráfico para
intentar complementar los productos que estaba diseñando haciendo que se
distinguiesen del resto.
Las encuadernaciones que realizo son de
tapa dura y casi siempre de tela, sobre todo, telas de flores. El interior está
cosido con un telar tradicional que me hizo mi padre, así que, para mí le añade
mucho valor sentimental a cada cuaderno que hago.
¿Cuáles son las herramientas con las que
trabaja una artesana como tú?
Mis básicos son el telar, la plegadera,
agujas, hilos, tijeras… son herramientas muy básicas y tradicionales en
realidad.
¿Dónde encuentras los materiales
con los que trabajas?
El papel suelo comprarlo en una imprenta
de mi ciudad y, en algunos casos, en
diferentes webs. Depende de los trabajos. Las telas, en infinidad de sitios. Intento comprar alguna siempre que viajo e ir variando de modelos.
¿Cuánto tiempo se tarda en crear una
libreta?
No hay un tiempo específico para cada uno
ya que es muy importante respetar el prensado y secado. Entonces, mientras eso
sucede, voy cosiendo otro o haciendo tapas, etc. Pero en que esté perfectamente
terminado pueden pasar dos días. En horas es difícil de calcular uno por
uno.
¿Dónde encuentras inspiración?
Pues para mí, la clave es ver telas,
viajar, mirar ediciones de libros, ilustraciones, nutrirte de cosas muy
visuales, pero, sobre todo, me encantan los libros antiguos de botánica y los
estampados florales vintage.
¿Se puede vivir de esto?
Pues es una pregunta un poco subjetiva
porque todo depende del tipo de vida que cada uno quiere vivir. Yo, de momento, no me hago rica, pero sí me permite vivir al día ya que, por suerte, también vivo
en una ciudad pequeña con un nivel de vida muy cómodo y, además, lo complemento
con trabajos de diseño gráfico para marcas o eventos.
OPORTO
¿Cómo definirías este lugar y a su gente?
He vivido en varias ciudades y, sin duda alguna, ésta es la que más me ha conquistado. La ciudad tiene un
encanto que es difícil de describir. Es decadente y gris, pero, a la vez, dorada y
preciosa. Pasear por cualquiera de sus calles no te deja indiferente con su
contraste de edificios de azulejos junto a nuevas construcciones. La gente es muy muy amable. Es una ciudad
grande pero no se siente un agobio como el que puedes ver en Madrid o Barcelona
en hora punta.
¿Te sientes “en casa” en esta ciudad?
Totalmente. Una de mis ideas es pasar
aquí en España el invierno para volver a Oporto en Mayo y pasar los meses de
verano vendiendo en sus múltiples markets. Es una ciudad con mucho movimiento
artístico y cultural donde se valora mucho lo artesano.
¿Hablas Portugués?
Hablo portuñol más bien… pero digamos que
sí, que puedo tener una conversación.
¿Qué lugares son imprescindibles para el
viajero?
Pues en este caso yo lo dividiría en
partes. Por ejemplo, a nivel gastronómico, la zona del Jardín de San Lázaro. Allí
tienes varias terrazas para tomar algo; un manjar que es un bocadillo de jamón
asado con queso fuerte derretido en Casa Guedes y, para un café más tranquilo o
comida vegetariana, el Dúas de Letra (He pasado allí muchas horas. Es precioso
con un jardín interior).
Luego hay un lugar, cuyo camarero es
entrañable, lo suyo es ir los sábados a comer Bacalao (súper barato) que se
llama Adega do Olho.
Para mí, uno de los mejores sitios es El Paseo de las Virtudes. Es un mirador con jardines y es perfecto para tirarte
en la hierba a ver el atardecer.
¿Cuál es el plato típico de la ciudad?
¿Lo has probado?
Lo típico es la Francesinha. Sí que la he
probado, pero ¡es una bomba! jajaja... pero hay que probarla. Una de las cosas que
más me gusta de Oporto es que puedes tomarte un cuenco de sopa caliente en
cualquier parte a cualquier hora. De hecho, la más típica es el caldo verde
(delicioso). Como se puede ver me encanta comer…
¿Puedes compartir con nosotros pequeños tesoros que hayas descubierto?
Hay una zona para ir de tiendecitas muy
especial en la que se encuentra la bonita tienda Coraçao Alecrim. Es de esas
tiendas en las que te querrías quedar a vivir. Tienen ropita vintage muy
especial, pero también, piezas de autor, cerámica, mimbre, encuadernación… Tienen
una mezcla perfecta. En sus alrededores, si callejeas, puedes
encontrar galerías de arte independientes y tiendecitas de artículos vintage
muy curiosas.
Todos los fines de semana puedes
encontrar diferentes mercados casi en cada plaza. Algunos de los más conocidos
son el Mercado de Porto Belo y el Urban Market by Portugal Lovers.
TU CASA EN OPORTO
En Instagram compartes instantes de tu vida, lugares que
descubres y tus creaciones. No he podido evitar fijarme en la casa tan
bonita en el que vivías en Oporto. Vamos a hablar un poquito de ella si te parece
bien:
¿Cómo la encontraste?
Pues la encontré en una red social. Me
basto ver una única foto de la luz del salón para tener claro que esa iba a ser
mi casa. No busqué más. Hablé con la dueña (que después sería mi compañera) y
conectamos en seguida, así que lo tuve muy claro desde el principio y no puedo
alegrarme más con mi elección. He vivido en una casa muy inspiradora y con tres
personas que me han aportado muchísimo.
¿La has decorado tú?
No. La dueña es escultora y diseñadora de
muebles y gran parte de la decoración son obras suyas y de los inquilinos
artistas que han ido pasando por allí. Todos dejamos nuestro granito de arena,
pero si algo me gustó de esa casa es que me representa totalmente y tiene
muchas similitudes con mi casa de aquí.
¿Cómo definirías su estilo?
Ecléctico , bohemio, atemporal
¿Cuál es tu rincón favorito?
El mini balcón y el sofá verde del salón.
¿Qué es lo que más te gusta hacer en tu
casa?
Escuchar música mientras trabajo o leo,
hacer cenas con amigos…
¿Qué crees que transmite tu casa?
Caos,
serenidad, buen rollo… Creo que mucha paz, y dan ganas de crear,
de charlar…
¿Eres muy casera?
Bastante. Trabajo en casa y creo que eso
hace que necesite estar en armonía con mi hogar. Me gusta salir al campo o a
tomar una copa. Hago de todo en mi tiempo libre, pero me gusta mucho pasar
tiempo tranquilamente en casa.
Fotos via Facebook e Instagram de la Srta Sandwich
Te
podemos encontrar y contactar contigo en:
Subscribe to:
Posts (Atom)